除了这部,还有Wachowski兄弟成名前的小制作惊世狂花,中文译名异曲同工。
美高梅游戏网站,   惊世狂花原译名叫大胆爱小心偷,红莲白藕始终味道有别。惊世狂花的冷静与帷幄跟末路狂花的热烈与嚣动对比强烈又有趣。只不过两者都不约而同地将最后的亮点集中在了原本不打眼不争气让人忧的那个。惊世里是看似柔弱无能却善用性魅力已臻化境的violet,而末路里则换成了曾经的傻大姐一根筋的闷骚师奶Thelma。那枪法,那帅劲、、、
  为这四个了不得的女人致敬哈~~~

   看到后来,就发现这个片子和第一滴血很像。情节都是逼上梁山。含义也不难懂,会有一个角色不断的告诉观众片子的意义,此片中就是那个警官。
    女权主义者争取到了离婚,性解放,选举权等等,但终究没有争取到男性的权威。于是此片告诉观众,女性的内心同样狂野的,被逼到极限,她们会反抗。而高大威猛的男性,却不一定真的有勇气去压制,如片中那个警察被吓得哭了,而且搬出老婆孩子。
    最后的结尾却不同于第一滴血。史泰龙和洛奇一样,还是妥协了,妥协去拍续集糟蹋自己。而这里,两个末路的狂花的疯狂结局,或许却给了许多末路的女性一条路。
    译名传神,再次体现中文优于英文:)
      

Author

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注