早上又是不到五点起来的,我一直把它称作“清晨失眠症”,对于此我也曾自豪过,看过一篇文章说是凡是那些睡眠少的人都具有“撒切尔基因”,他们有的每天睡2小时就足够了。睡眠少,精神照样的好,丝毫不影响白天的生活而且不用睡午觉,我就是这样,可以对睡眠不屑,但照了镜子,不得不对岁月低头。两朵乌云在眼睛的下面,不影响精神但影响皮肤,现在他们就像两个印章随时告诉我“没有休息好吧,不要让我们的暂住证换成永久居民证”。
    曾经很轻的岁月如今变重了,我不得不打算今晚提前入睡。

关于作者

    刷牙时来到晒台上,看着天空的那一小块淡云,想想着要是在贵阳此时的蓝天应该更加漂亮。再把视线向前移,挡住了,被那个灰不溜秋的高层建筑。像个笨拙怪物般矗在那儿,就差来个奥特曼。风水学中讲的左青龙、右白虎、前朱雀、后玄武恐怕现在难以在城市找到。就拿眼前的那几栋大楼来说,那么密那么高,恐怕连人的灵魂也被挤得渺小了。向往乡间的生活吗?我问自己。不,我羡慕那乡间人们的闲云野鹤,但我不愿成为那样。在这里,或是在一个更繁华的城市是我的“Es
muss sein”(非如此不可)。
     我的生活有太多“非如此不可”,生活对我来说是重的。

《不能承受的生命之轻》作者全名叫米兰·昆德拉,1929年出生在捷克的一个艺术家庭。他从小学习钢琴和音乐理论,一方面他学习古典音乐不可避免地受到“二战”占领国德国的影响,另一方面,他又有着极其强烈的捷克本土意识。我们看他的创作轨迹,延续了诗人、剧作家、短篇小说家到长篇小说家的脉络,1967年他的首部长篇小说《玩笑》出版,获得了世界级的声誉。《不能承受的生命之轻》是他的第六本长篇小说,写于1984年。这是他在冷战时代创作的最后一部小说。1975年以后,昆德拉移民到法国,至今都用法语创作。如今他已经88岁高龄了。

     《不能承受生命之轻》之前看了三分之二就搁浅了。前天看了电影版的《布拉格之恋》,昨天一口气把这本书重新看一遍。电影把书简化了,减少了些哲学的味道,突出主要的两个人物(书中的主角是4个人),就像影片的名字一样——《布拉格之恋》更唯美更引发人们的遐想。导演很会选演员,托马斯(丹尼尔
戴 刘易斯 饰)比我想想中更加俊酷,特蕾莎(朱丽叶 比诺
饰)比我想想中更纯真。

关于本书

      情节不再多提,书中的一些片段我仍然没有弄明白,相信10年再次翻阅时我能看到更“重”的味道。

小说采用了古典音乐中的四重奏形式,有四个主要人物,他们的生命彼此独立又交织,画家萨比娜、医生托马斯、托马斯的妻子特蕾莎以及学者弗朗茨,分别代表了从轻盈到沉重的四种生命形态。面对“布拉格之春”前后的历史动荡和生活中的媚俗,他们都做出了各自的理解与选择,托马斯夫妇在找到生命中真正的幸福后不久因车祸去世,弗朗茨在一次充满媚俗色彩的闹剧中死于非命,只有萨比娜怀着一颗高傲的心浪迹天涯。

非如此不可
    “做的是自己完全不在乎的事,真美。从事的不是内心的‘非如此不可’”
    “在这之前,他还从来没有感受过不在乎带来的快乐,职业的‘非如此不可’,就像吸血鬼一样吸他的血”
    “就像过不完的节,很开心,真是给他放了大假。”(托马斯从外科医生到擦玻璃的打工者)

核心内容

第一句和第三句,我没有勇气去尝试,正如书中说“要推开那试图压到他身上的沉重责任,推开那‘非如此不可’,除了采取这突然且不合常理的举动,还会有什么呢?”
我是昆德拉笔下的“媚俗”(媚俗是”存在”又一可能性),会用大众的眼光审视自己,有第二滴眼泪“看到孩子们在草地上奔跑.跟着全人类一起被感动,真美啊!”,对粪便也是绝对否定。社会化的人都有着昆式媚俗,媚俗让自己遵循着‘非如此不可’,至今还没有体会到做自己完全不在乎的事情是美好的,我总是在做自己在乎的事情。

《不能承受的生命之轻》是后现代文学中最重要的代表之一,它的身上流淌着中欧文学的思辨传统、非常历史时期的禁忌与冒险,对生命本质的深刻思考,以及作家昆德拉本人极其耀眼的文学才华。正是因为有了这样的作家和作品,人们才能够对于历史有更加立体和复杂的理解,才能对其背景下的生命有更加深刻的体认。昆德拉创造的文体也具有非常高的辨识度,在技术上开发了一条新的道路,对于此后的文学发展影响深远。

第二句和第三句,可以用在感情上,当放弃了“非如此不可”,吸血鬼在离开之前还会赠你翅膀,感受轻的自由。虽然这种自由不是每时每刻,毕竟没有引力的生活过得不踏实,但总比让自己的血液干涸掉好。

美高梅游戏网站 1

结局
    托马斯和特蕾莎过了几年乡下的田园生活,死于车祸,想必和卡列宁一样微笑着死去。圆满的以死为结局的故事。他们最后的幸福让人羡慕,但不让“媚俗”的人向往。

一、《不能承受的生命之轻》是捷克作家昆德拉在国际上最负盛名的作品

这本书自从被翻译进中国以后,也迅速为人所知,一度成为畅销书。在“小资”这个称号流行的年代,昆德拉的作品被一本一本翻译成中文,手捧一本他的书被视为时髦的象征。不过坦白地说,昆德拉不是那种以讲故事见长的作家,阅读他的作品具有相当大的难度。昆德拉就像卡夫卡、博尔赫斯这些从未得过诺奖的伟大作家一样,注定要在20世纪的文学史里留下浓墨重彩的一笔。我们看昆德拉的小说,和他之前的许多作家有着非常明显的区别,把他的书翻开,即使不读,也有一个最简单的办法辨认出来:昆德拉创造了一种卡片式写作的文体,每两三页甚至一页,就会出现一个标记好的小部分。这是由他写作的一个特点——用思辨驱动情节发展造成的。

二、《不能承受的生命之轻》的背景是捷克的“布拉格之春”事件

当时捷克的一系列改革激怒了苏联,他们出兵占领了布拉格。在这样一个激烈的历史事件面前,我们的四个主要人物被迫做出反应,被迫对自己的生命价值做出深刻的思考和反省。在历史的偶然性面前,人的生命究竟应该摆在何处?人应当如何认识自己生命的意义,并给它定下调性?重有重的沉痛,轻有轻的漂浮。

三、《不能承受的生命之轻》采用了古典音乐中的四重奏形式

书中讲述了四个生命彼此独立又交织的人物的命运。画家萨比娜、医生托马斯、托马斯的妻子特蕾莎以及学者弗朗茨,分别代表了从轻盈到沉重的四种生命形态。

托马斯是一个技艺精湛的外科医生,在性关系上比较开放,对他来说,爱情和婚姻是沉重的,因为它们意味着日常性的轮回。但是特蕾莎的出现剧烈地改变了他的观念,特蕾莎本来是一个小城镇上的女招待,和托马斯有过一面之缘,她厌恶自己生长的庸俗环境,渴望一种有尊严的文化生活。于是她抛下一切来到布拉格找托马斯。在人生的一切方面,她和托马斯都是不对等的,而她的无助和冒险的勇气引发了托马斯心中的怜悯,决心与特蕾莎结为夫妇。

但是托马斯在婚后难以保持忠诚,这使得特蕾莎非常痛苦。她的痛苦也带给托马斯困惑,不知如何在妻子和情人尤其是萨比娜之间保持平衡。正在此时苏军占领了布拉格,在一阵短暂的抗议狂欢之后,形势变得沉重起来。于是特蕾莎建议离开布拉格去瑞士工作,这样托马斯也可以摆脱那些布拉格的旧相好。

Author

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注